domingo, 29 de abril de 2018

The Muppet Show: Windmills of Your Mind

Todo comenzó así : https://www.youtube.com/watch?v=WEhS9Y9HYjU allá por 1968, la primera vez que "una amiga" se cayó del guindo y juró en arameo no olvidar la cancioncita.

Round, like a circle in a spiral
Like a wheel within a wheel
Never ending or beginning
On an ever-spinning reel
Like a snowball down a mountain
Or a carnival balloon
Like a carousel that's burning
Running rings around the moon
Like a clock whose hands are sweeping
Past the minutes of its face
And the world is like an apple
Whirling silently in space
Like the circles that you find
In the windmills of your mind.
Like a tunnel that you follow
To a tunnel of it's own
Down a hollow to a cavern
Where the sun has never shone
Like a door that keeps revolving
In a half-forgotten dream
Or the ripples from a pebble
Someone tosses in a stream
Like a clock whose hands are sweeping
Past the minutes of its face
And the world is like an apple
Whirling silently in space
Like the circles that you find
In the windmills of your mind.
Keys that jingle in your pocket
Words that jangle in your head
Why did summer go so quickly
Was it something that you said?
Lovers walk along the shore
And leave their footprints in the sand
It´s the sound of distant drumming
Just the fingers of your hand
Pictures hanging in a hallway
And a fragment of this song
Half-remembered names and faces
But to whom do they belong?
When you knew that it was over
Were you suddenly aware
That the autumn leaves were turning
To the color of her hair.
Like a circle in a spiral
Like a wheel within a wheel
Never ending or beginning
On an ever-spinning reel
As the images unwind
Like the circles that you find
In the windmills of your mind.
Pictures hanging in a hallway
And the fragment of this song
Half-remembered names and faces
But to whom do they belong
When you knew that it was over
Were you suddenly aware
That the autumn leaves were turning
To the color of her hair
Like a circle in a spiral
Like a wheel within a wheel
Never ending or beginning
On an ever-spinning reel
As the images unwind
Like the circles that you find
In the windmills of your mind. 




para acabar con la  consiguiente aceleración de los tiempos presentes y la  marioneta con  "alma de cántaro" que la interpreta. (Un cántaro no es sino una vasija hueca hecha de barro)




y de propinilla: https://www.youtube.com/watch?v=QTXyXuqfBLA



The questión is: "What is a mana mana?" (whatever that means)
The question is: "Who cares?"

y cómo no: https://www.youtube.com/watch?v=JN5Mqr6tRlw



Dos conocidos nadadores habituales se encuentran a la entrada de una piscina cubierta. Uno de ellos sale nada más entrar y el otro le pregunta: " ¿No nada, nada?"  a lo que el saliente le responde: "No traje traje". 

Resulta una verdadera fortuna  disponer de cierta capacidad innata para reírse de uno mismo, lo sabe bien quien la recupera tras creerla perdida por fijarse en tanta gente circunspecta alrededor. .... ¡A otros les toca la lotería!




14 comentarios:

  1. En efecto, hace falta una buena dosis de humor. Este país se está poniendo demasiado serio.
    Un saludo, Emejota.

    ResponderEliminar
  2. CAYETANO. Yo diría que soberanamente patético. Hasta mas leer Cayetano.

    ResponderEliminar
  3. Aunque hay que reconocer que a este mundo, le brindan pocas posibilidades para la alegría.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. JUAN. Cierto, la alegría roda a los inexpertos. Reírse de uno mismo no significa alegría precisamente sino mas bien decepción de la propia naturaleza que es la mas cercana que tenemos. No hay mas que comprender los comentarios de la audiencia de los videos de marionetas y fijarte en la repetición de términos en el chistecillo de los nadadores. Ja, será que lo mío es bucear!

      Eliminar
  4. Hay que saber reírse con uno mismo. La vida se dsfruta. Es una sola

    Besote

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. MANUEL. Eres sabio! En esas seguimo, algo tarde pero aún presente.

      Eliminar
  5. Pues es la primera vez que leo la letra de esa famosísima canción y veo al bicho ese correr como si fuera un ventilador... :)
    Besos y salud

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. GENIN. Esa cancioncita me acompañó toda la vida. Al final resulta que me he asimilado en el condenado ventilador acelerando mis actividades. Ahora toca reposar un poco con el ultimo video que enlazo. Ese si que da risa y la actitud final del publico resulta definitiva. Aprovecha tu que entiendes bien inglés.

      Eliminar
  6. Sí, no perder la mirada irónica y echar unas risas para mejor soportar el tedio y la aplastante y abrumador sin sentido de este mundo.
    Qué manía con madurar, la traducción: madurar es adaptarse a lo que esperan de nosotros, así que seguiré siendo fruta inmadura hasta el fin.

    Abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. AMALTEA. Ciertísimo lo que escribes. En la naturaleza tras la maduración viene la descomposición y luego se reinicia el ciclo....maravillosos aún inocentes e inmaduros inicios ....así se desenvuelve la vida. Lo importante poder disfrutar todas sus fases conforme naturaleza.
      Que la fuerza siempre te acompañe!

      Eliminar
  7. Interesante tu punto de vista cuando escribes
    me has dejado pensando gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. RECOMENZAR. Gracias por tu visita. Se trataría de pensar riéndose de uno mismo!

      Eliminar
  8. ¿No nada, nada?" a lo que el saliente le responde: "No traje traje"
    Veo que te gustan las palabras homónimas-

    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. LUIS ANTONIO. Y desentrañar los laberintos que las originan! Tópico de maestr@.

      Eliminar